Překlad "в офиса на" v Čeština


Jak používat "в офиса на" ve větách:

Било е в офиса на Шатак?
Ta bunda byla v Shattuckově kanclu?
Утре ще получиш пакет в офиса на ФБР.
Zítra ráno ti na pobočku FBI přijde balíček.
Как се справяш в офиса на Фейбиан?
Jak se vám líbí v kanceláři pana Fabiana?
Отговорът е някъде в офиса на Лудвиг.
Odpověd' je tam nahoře, v Ludwigově kanceláři.
Може би, но влизането с взлом в офиса на Лудвиг е много опасно.
Možná. Ale vloupat se k Ludwigovi do kanceláře je velké riziko.
Срещнахме се в офиса на един агент на автори на комедии.
Potkali jsme se v kanceláři jednoho takzvaného agenta pro intelektuální komiky.
Помниш ли, когато запалихме килима в офиса на татко?
Ano. Pamatuješ si časy, kdy jsme seděli na hořícím koberci v otcové kanceláři?
Обадете се пак в офиса на Декстър.
Můžete zkusit Dexterovu kancelář ještě jednou?
Ето ме в офиса на Джеферсън Котсуърт, знаейки, че няма да приема поста, и си мисля как да разкарам това дърто копеле.
Byl jsem v kanceláři Jeffersona Coatswortha a říkal jsi, že když tu práci stejně nevezmu, řeknu tomu starémi zmetkovi, co si o něm skutečně myslím.
Какво става в офиса на Клебаноу?
Co se to děje v Klebanowově kanceláři?
Вие отидете в офиса на Тъксхорн.
Chci, abyste vy dva jeli do Tuxhornovy práce.
После този тип взе да го гони из целия парк, а той се скри в офиса на Боби.
Pak ho ten chlápek začal honit po celým parku, a on se schoval u Bobbyho v kanclu.
Промъкнах се в офиса на директора, за да взема това.
Vloupal jsem se do kanceláře ředitele. Mám tohle.
Как ще го вмъкнем в офиса на Крипк?
Jak to hodláš aplikovat v Kripkeho kanceláři?
След това този документ пристига в офиса на швейцарската гвардия със заплаха, че те ще бъдат публично екзекутирани на всеки час, започвайки от 8 тази вечер в Рим.
Krátce nato obdržela Švýcarská garda tento dokument s výhrůžkou, že každou hodinu jednoho veřejně zabijí. Začít mají dnes v osm večer.
След като маркирах Волфганг, отидох да проверя адреса, който видях в офиса на Гейбриъл.
Poté, co jsem si zalaškolval s Wolfgangem, šel jsem prověřit adresu, kterou jsem našel u Gabriela v kanceláři.
Отидох в офиса на Бруксли, тя тъкмо затваряше телефона и беше пребледняла.
Přišel jsem do kanceláře Brooksley, zrovna když pokládala telefon. A pak zbledla, podívala se na mě a řekla,
Реших, че не искаш да ми извикат името в офиса на Морис.
Já.. asi bys nechtěl aby v Morrisově kanceláři zaznělo mé jméno
Можеше да ми го кажеш в офиса на Сисил.
Měl jste mi to říct tehdy u Cecila v kanceláři.
Сутринта отведоха баща ми в офиса на Удей.
Dnes ráno, vzali mého otce do Udayovi kanceláře.
Някой е влязъл в офиса на "Газет" и го е разпердушинил снощи, около 23:00.
Ale aby vám to bylo jasné... někdo byl včera v kancelářích denníku a rozmetal to tam... okolo 11 večer.
Стрелец в офиса на "Парадайм софтуер".
Máme střelce v kancelářích Paradigm Software. Počkej, Winnie.
Мисля, че Дейна го е записала в офиса на Лоусън.
Myslím, že to Dana nahrála v Lawsonově kanceláři, poslouchejte.
Утре имаме среща в офиса на Хал.
Zítra máme schůzku v Halově kanceláři.
Франциско Франсис избухна в офиса на Инагуа.
Francisco Francis se vlámal do kanceláře Inagua.
Беше долу, в офиса на сенатор Лоутън.
Zrovna byla dole, v kanceláři senátora Laughtona.
Този документ е истински, Харв, и до колкото репутацията, знам за всичкото вземане даване в офиса на пропуратурата.
Ten dokument je pravý, Harvey, a co se týče pověsti, vím všechno o tvých křivých jednáních u prokurátora.
Освен ако не искаш да се видим в офиса на директора!
Tedy pokud si to nechcete vyřídit v kanceláři ředitele.
Идентифицирахме терористите, които проникнаха в офиса на военните.
Co vás sem přivádí? Identifikovali jsme ty sebevražedné útočníky, co se vloupali do zařízení ministerstva obrany.
Ще отида в офиса на Капуто и ще му кажа, че вината е моя и че трябва да я изкарат оттам.
Půjdu pěkně za Caputem a řeknu mu, že to je všechno moje chyba a že by ji měli pustit.
Сигурна съм, че сега проверявате моите отпечатъци в офиса на OPR, и мога да ви кажа какво ще намерят.
Jsem si jistá, že operační zrovna projíždí moje elektronické otisky a řeknu vám, co najdou.
Не чух, но бяха в офиса на Бейдър над час.
To jsem neslyšel, ale byli v Baderově kanceláři déle než hodinu.
Би ли отнесла това в офиса на Изабел?
Můžeš to prosím odnést do Isabeliny kanceláře?
Мъжът, който търсиш, е в офиса на Дженко.
Muž, kterého hledáte, je v Jankově kanceláři.
Този стол някога бил в офиса на сър Франсис Дрейк.
Tohle křeslo bývalo v Plymouthu, v kanceláři sira Francise Drakea.
Влизал ли си в офиса на Дойл?
Tos nebyl ty. - Vloupal ses Doylovi do kanceláře?
Кутията с инструменти на Фюри е в офиса на Колсън.
Furyho pomocníček je v Coulsonově kanceláři.
Каза, че не ти е било позволено да влизаш в офиса на баща ти.
Řekl jsi mi, že jsi nesměl - do tátovy kanceláře. - Nesměl.
Това е работа на много умни хора в офиса на "Ню ърбан меканикс" в Бостън.
To je práce hodně chytrých lidí na Úřadě nové městské techniky v Bostonu.
Оставих ги на стола в офиса на доктора.
Pověsila jsem je na židli v ordinaci
След завръщането си от пътуване в Оксфорд, отидох в офиса на Каплан, отправяйки се направо към ъгъла, клекнах, покрих лицето си, и започнах да треперя.
Po návratu z výletu do Oxfordu jsem napochodovala do ordinace Dr. Kaplana, namířila si to přímo do rohu, schoulila se, zakryla si tvář a začala se třást.
Тя работеше в местната гимназия като секретарка в офиса на директора така че виждаше всички изхвърлени по каквато и да е причина от час деца които чакаха, за да бъдат наказани.
Pracovala na místní střední škole jako seketářka děkana, takže měla možnost vidět všechna děcka vyhozená ze třídy, ať už provedla cokoliv, čekající na potrestání.
Аз седя в офис без прозорци, в офиса на Независимия съвет под бръмчаща флуоресцентна светлина.
Sedím v kanceláři bez oken uvnitř Úřadu nezávislého rady pod bzučícími zářivkami.
И така Гайър и Вайфенбах се върнали в офиса на Вайфенбах, и започнали да човъркат -- хакват, както можем да го наречем сега.
A tak jdou Guier a Wieffenbach do Wieffenbachovy pracovny a začnou si s tím hrát - dnes bychom to nazvali hackováním.
1.1087718009949s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?